В себе уверен я вполне, и светлый образ мне не нужен, а кто злословит обо мне, пусть знает... я гораздо хуже!
читать дальшеМеня спросили, как я отношусь к матерной лексике. Если вкратце — это золотой запас русского языка, и расходовать его следует бережно и экономно.
А если подробнее — то будьте готовы, что дальше встретится та самая лексика. Если она вас коробит или удручает — лучше не читайте этот текст.
Сами по себе матерные слова не производят на меня никакого впечатления. Слова как слова. Впечатление случается в конкретных ситуациях, где эти слова употребляются.
Во‑первых, меня раздражают слова‑паразиты. В этом качестве для меня совершенно равны и «блядь», и всевозможные «э‑э», «мэ‑э», «ну», «вот», «значит», «так сказать» и «соответственно» в исполнении показушных интеллигентов. Бывало, вижу в телевизоре какого‑нибудь эстетствующего искусствоеда, а у него через каждое слово — «тссзть, кризис постмодернизма», «тссзть, социокультурный контекст», «тссзть, Третьяковская, значит, галерея, в некотором роде». Уж лучше бы он «блядь» говорил — это хотя бы короче.
Во‑вторых, мне не нравится, когда слова используют не к месту. Глаголы «будировать» или «озвучить», употреблённые в противоестественном контексте, огорчают меня так же, как «ебать» или «пиздить» в неподходящей обстановке. Обычно вместо «спиздили» лучше сказать «украли» или «стащили». Но иногда бывают ситуации, которые не описать никаким словом, кроме как «спиздили». Порой даже «спиздили на хуй», несмотря на грамматическую сомнительность этого оборота.
В самом деле, если уж действительно нечто спиздили на хуй, то лучше честно признать этот факт, чем подбирать окольные слова «по‑видимому, некоторым образом украли».
Ещё мне не нравится, когда мат применяют по бедности словарного запаса. Действительно, бывают убогоязыкие люди, которые не знают никаких слов кроме «хуй» и «ваши документы». Но такие люди встречаются мне редко, а чаще попадаются «культурные люди», которые воротят нос даже от слова «жопа», а сами проявляют поразительную скудость речи. Например, член клуба писателей постоянно говорит «однако», но никогда — «тем не менее», «всё же», «всё‑таки» и «впрочем». Или говорит «идти», но не употребляет слов «следовать», «направляться», «ступать» или хотя бы «шкандыбать». Когда такой член клуба начинает фыркать, что матерщина обедняет русский язык,— хочется охуярить его по ебалу чем‑нибудь тяжёлым.
Также я не люблю, когда слова используют «в представительских целях». Скажем, прыщавый школьник Вася долгими зимними вечерами разучивает слово «хуйня», чтобы одноклассники признали его за своего и перестали пиздить, а девочка Маша обратила хоть какое‑нибудь внимание.
Но и здесь дело совсем не в матерной лексике. Взрослые дядьки и тётки на каждом шагу разучивают слова «инновации», «интеграция» и «креативность» только для того, чтобы произвести впечатление на других дядек и тёток. Право слово, уж лучше б они матерились вместо этих «инноваций».
Наконец, я не одобряю, когда матерную лексику применяют, чтобы специально раздражать и шокировать аудиторию. Мол, вам всем неприятно слышать слово «хуй», поэтому я вам его скажу, а потом ещё раз скажу, и ещё раз. Гы‑гы. И напишу большими буквами на главной странице своего сайта. А потом буду оправдываться, что в этом слове нет ничего плохого, что его даже Пушкин употреблял.
Я стараюсь не применять слов, которые почему‑либо неприятны моим собеседникам. Скажем, многих читателей этого блога матерная речь коробит. Я думаю, что они в этом неправы, но не собираюсь никого перевоспитывать и пишу почти без матюков. По таким же причинам я вряд ли буду рассказывать анекдот про «чурок нерусских» в присутствии друзей с Кавказа или употреблять слова «интонирование» и «контрапункт» среди любителей бардовской песни.
В общем, матерная лексика сама по себе не портит русский язык и не свидетельствует о культурной недостаточности. Скорее наоборот — демонстративное неприятие мата обычно свойственно засахаренным интеллигентам и ханжествующим эстетам, которые должны идти в пизду.
А если подробнее — то будьте готовы, что дальше встретится та самая лексика. Если она вас коробит или удручает — лучше не читайте этот текст.
Сами по себе матерные слова не производят на меня никакого впечатления. Слова как слова. Впечатление случается в конкретных ситуациях, где эти слова употребляются.
Во‑первых, меня раздражают слова‑паразиты. В этом качестве для меня совершенно равны и «блядь», и всевозможные «э‑э», «мэ‑э», «ну», «вот», «значит», «так сказать» и «соответственно» в исполнении показушных интеллигентов. Бывало, вижу в телевизоре какого‑нибудь эстетствующего искусствоеда, а у него через каждое слово — «тссзть, кризис постмодернизма», «тссзть, социокультурный контекст», «тссзть, Третьяковская, значит, галерея, в некотором роде». Уж лучше бы он «блядь» говорил — это хотя бы короче.
Во‑вторых, мне не нравится, когда слова используют не к месту. Глаголы «будировать» или «озвучить», употреблённые в противоестественном контексте, огорчают меня так же, как «ебать» или «пиздить» в неподходящей обстановке. Обычно вместо «спиздили» лучше сказать «украли» или «стащили». Но иногда бывают ситуации, которые не описать никаким словом, кроме как «спиздили». Порой даже «спиздили на хуй», несмотря на грамматическую сомнительность этого оборота.
В самом деле, если уж действительно нечто спиздили на хуй, то лучше честно признать этот факт, чем подбирать окольные слова «по‑видимому, некоторым образом украли».
Ещё мне не нравится, когда мат применяют по бедности словарного запаса. Действительно, бывают убогоязыкие люди, которые не знают никаких слов кроме «хуй» и «ваши документы». Но такие люди встречаются мне редко, а чаще попадаются «культурные люди», которые воротят нос даже от слова «жопа», а сами проявляют поразительную скудость речи. Например, член клуба писателей постоянно говорит «однако», но никогда — «тем не менее», «всё же», «всё‑таки» и «впрочем». Или говорит «идти», но не употребляет слов «следовать», «направляться», «ступать» или хотя бы «шкандыбать». Когда такой член клуба начинает фыркать, что матерщина обедняет русский язык,— хочется охуярить его по ебалу чем‑нибудь тяжёлым.
Также я не люблю, когда слова используют «в представительских целях». Скажем, прыщавый школьник Вася долгими зимними вечерами разучивает слово «хуйня», чтобы одноклассники признали его за своего и перестали пиздить, а девочка Маша обратила хоть какое‑нибудь внимание.
Но и здесь дело совсем не в матерной лексике. Взрослые дядьки и тётки на каждом шагу разучивают слова «инновации», «интеграция» и «креативность» только для того, чтобы произвести впечатление на других дядек и тёток. Право слово, уж лучше б они матерились вместо этих «инноваций».
Наконец, я не одобряю, когда матерную лексику применяют, чтобы специально раздражать и шокировать аудиторию. Мол, вам всем неприятно слышать слово «хуй», поэтому я вам его скажу, а потом ещё раз скажу, и ещё раз. Гы‑гы. И напишу большими буквами на главной странице своего сайта. А потом буду оправдываться, что в этом слове нет ничего плохого, что его даже Пушкин употреблял.
Я стараюсь не применять слов, которые почему‑либо неприятны моим собеседникам. Скажем, многих читателей этого блога матерная речь коробит. Я думаю, что они в этом неправы, но не собираюсь никого перевоспитывать и пишу почти без матюков. По таким же причинам я вряд ли буду рассказывать анекдот про «чурок нерусских» в присутствии друзей с Кавказа или употреблять слова «интонирование» и «контрапункт» среди любителей бардовской песни.
В общем, матерная лексика сама по себе не портит русский язык и не свидетельствует о культурной недостаточности. Скорее наоборот — демонстративное неприятие мата обычно свойственно засахаренным интеллигентам и ханжествующим эстетам, которые должны идти в пизду.
@темы: Размышлизмы, наблюдашки